Доступ к новым препаратам для снижения веса в Соединенном Королевстве все больше зависит от финансового положения, а не от медицинских показаний, предупреждают эксперты. Жесткие критерии Национальной службы здравоохранения (NHS) для назначения таких лекарств, как Mounjaro, означают, что лишь ограниченное число пациентов смогут получить покрытие, в то время как другим придется платить за лечение из собственных средств, согласно исследованию Королевского колледжа Лондона, опубликованному 4 января 2026 года.
Такое неравенство в доступе может усугубить существующее неравенство в отношении здоровья, особенно для групп, чьи заболевания часто упускаются из виду или недостаточно диагностируются, заявили исследователи. Они призывают к более справедливому и инклюзивному доступу к этим лекарствам, чтобы предотвратить дальнейшие пробелы в оказании медицинской помощи.
Новые методы лечения для снижения веса, хотя и многообещающие, рискуют создать двухуровневую систему, в которой своевременная помощь доступна в основном тем, кто может позволить себе частное медицинское обслуживание. Эксперты предостерегают, что строгие правила NHS могут оставить многих пациентов из группы высокого риска без доступа к потенциально жизненно важному лечению.
Mounjaro, препарат, первоначально разработанный для лечения диабета 2 типа, продемонстрировал значительный эффект снижения веса в клинических испытаниях. Он действует, имитируя действие инкретиновых гормонов, которые регулируют уровень сахара в крови и аппетит. Эти гормоны, в частности глюкагоноподобный пептид-1 (GLP-1) и глюкозозависимый инсулинотропный полипептид (GIP), помогают уменьшить потребление пищи и увеличить расход энергии.
Критерии NHS для назначения Mounjaro и аналогичных препаратов обычно включают индекс массы тела (ИМТ) 30 или выше, или ИМТ 27 или выше при наличии хотя бы одного связанного с весом заболевания, такого как диабет 2 типа, высокое кровяное давление или высокий уровень холестерина. Пациенты также должны были участвовать в структурированной программе управления весом в течение определенного периода времени, не достигнув значительной потери веса.
Исследователи из Королевского колледжа Лондона подчеркнули, что эти критерии, хотя и предназначены для обеспечения экономической эффективности, могут непреднамеренно исключить людей, которые могли бы получить большую пользу от лекарства, но не соответствуют строгим требованиям. Это особенно актуально для маргинализированных сообществ, которые могут сталкиваться с барьерами в доступе к здравоохранению и участию в программах управления весом.
"Мы обеспокоены тем, что нынешние руководящие принципы NHS могут непреднамеренно создать систему, в которой доступ к этим инновационным методам лечения определяется скорее социально-экономическим статусом, чем клинической необходимостью", - сказал ведущий исследователь из Королевского колледжа Лондона. "Это может усугубить существующее неравенство в отношении здоровья и оставить некоторых из наиболее уязвимых пациентов позади".
Исследователи выступают за более тонкий подход к оценке соответствия критериям для назначения лекарств для снижения веса, принимая во внимание индивидуальные обстоятельства и потенциальные долгосрочные преимущества для здоровья. Они также призывают к увеличению инвестиций в инициативы в области общественного здравоохранения для устранения коренных причин ожирения и содействия здоровому образу жизни для всех.
Нынешняя ситуация высвечивает сложные этические и практические проблемы внедрения новых медицинских технологий в систему здравоохранения с ограниченными ресурсами. По мере того как появляется все больше прорывных препаратов от ожирения, политикам и поставщикам медицинских услуг необходимо будет найти способы обеспечить справедливый доступ и предотвратить создание двухуровневой системы, которая еще больше ущемляет уже уязвимые слои населения. Следующие шаги включают обсуждения с должностными лицами NHS и организациями общественного здравоохранения для изучения альтернативных подходов к назначению и финансированию этих лекарств.
Discussion
Join the conversation
Be the first to comment