Вокруг ICE разгораются споры: французский технологический гигант продает американское подразделение, общественное возмущение растет
Общественное внимание к Иммиграционной и таможенной полиции США (ICE) усилилось после гибели двух граждан США, что привело к тому, что французский технологический гигант продал свое американское подразделение, работавшее с этим ведомством. Компания Capgemini объявила о продаже Capgemini Government Solutions после давления со стороны французских законодателей в связи с ее контрактом с ICE, сообщает BBC Business.
Решение было принято на фоне растущего международного внимания к методам ICE, особенно в Миннесоте, где смертельные случаи Рене Николь Гуд 7 января и Алекса Претти 24 января, застреленных агентами пограничного патруля, вызвали массовые протесты по всей территории США, сообщает BBC Business.
Смерть Претти стала "национальной переломной точкой", усилив общественное недовольство тактикой федерального правительства, сообщает New York Times. Хотя обе смерти вызвали возмущение, случай с Претти вызвал еще больший резонанс, достигнув даже консервативных кругов, которые ранее защищали жесткие меры. New York Times отметила, что один из опросов показал, что поддержка отмены ICE почти удвоилась среди независимых избирателей.
Администрация Трампа первоначально назвала Гуд и Претти террористами, но эти заявления быстро рассыпались по мере появления дополнительной информации и видеозаписей стрельбы, сообщает New York Times. Реакция на смерть Претти была значительной: группы, выступающие за права на оружие, выступили против Белого дома, а сенаторы-республиканцы призвали к проведению расследований, сообщает New York Times.
В других новостях: президент Дональд Трамп объявил в Truth Social, что Кеннеди-центр в Вашингтоне, округ Колумбия, будет закрыт на двухлетнюю реконструкцию, начинающуюся 4 июля, в честь 250-летия страны, сообщает BBC World. Это объявление последовало за тем, что несколько артистов отменили выступления в учреждении после того, как оно недавно было переименовано в Trump Kennedy Center. Вскоре после вступления в должность Трамп заменил нескольких членов правления своими союзниками, которые затем проголосовали за то, чтобы сделать его председателем правления, сообщает BBC World.
Тем временем в Украине двенадцать шахтеров погибли в результате удара российского беспилотника в Днепропетровской области, сообщает BBC World. DTEK, крупнейшая частная энергетическая компания Украины, заявила, что автобус, перевозивший рабочих после смены, стал целью атаки. По меньшей мере 15 человек получили ранения, сообщила Государственная служба по чрезвычайным ситуациям. Отдельно, по меньшей мере, два человека погибли и девять получили ранения в результате других российских атак, в том числе шесть человек пострадали, когда беспилотник попал в родильный дом в Запорожье, сообщает BBC World.
Asda, британская сеть супермаркетов, изо всех сил пытается сохранить свои позиции на рынке, сообщает BBC Business. "Asda потеряла свой кураж, и ей предстоит большая борьба, чтобы вернуть его", - говорится в отчете. Несмотря на устойчивый поток покупателей, супермаркет сталкивается с проблемами в восстановлении своей привлекательности. Кэрол Стимпсон, местная жительница, назвала Asda в Кроули своим "магазином за углом", а Джоанна Денч похвалила его за разнообразие продуктов, включая продукты международной кухни, сообщает BBC Business.
Discussion
AI Experts & Community
Be the first to comment