Глава оператора глобальных портов DP World Султан Ахмед бин Сулайем ушел в отставку со своего поста после растущего давления из-за его связей с осужденным сексуальным преступником Джеффри Эпштейном, объявила компания в пятницу. Его уход произошел после того, как в недавно опубликованных файлах выяснилось, что эмиратский магнат обменялся сотнями электронных писем с Эпштейном за десятилетие, сообщает Reuters.
Отставка вступила в силу немедленно, Эсса Казим был назначен председателем, а Юврадж Нараян - главным исполнительным директором. Упоминание в файлах не указывает на какие-либо правонарушения. BBC обратилась к Сулайему за комментарием.
В других новостях, Великобритания и ее европейские союзники обвинили Россию в убийстве лидера оппозиции Алексея Навального с использованием яда, разработанного из токсина ядовитой лягушки. Министр иностранных дел Великобритании Иветт Купер заявила, что "только российское правительство имело средства, мотив и возможность" использовать яд, когда Навальный находился в заключении в России, сообщает BBC World. Кремль отверг эти выводы как "информационную кампанию", сообщает информационное агентство ТАСС.
Тем временем в Мюнхене госсекретарь США Марко Рубио заверил европейских лидеров, что США не планируют отказываться от трансатлантического альянса, заявив, что его судьба "всегда будет переплетена" с судьбой континента. Он сделал эти замечания на Мюнхенской конференции по безопасности, где также раскритиковал европейскую иммиграционную, торговую и климатическую политику, сообщает BBC World. Его речь заметно отличалась от речи вице-президента JD Vance на том же мероприятии в прошлом году.
В королевских новостях, принц Уильям и Кейт Миддлтон отдали приоритет своим детям над королевскими обязанностями, особенно во время лечения принцессы Уэльской от рака, сообщает Рассел Майерс, королевский редактор The Mirror и автор книги "Уильям и Кэтрин: интимная внутренняя история". Майерс сказал, что Уильям почувствовал, как будто "коврик выдернули из-под него" после диагноза, сообщает Fox News.
Наконец, общенациональное испытание NHS тестирует новую технологию "на дому", чтобы помочь выжившим после инсульта восстановить движение рук и плеч. Аманда Джеймс-Хамметт, перенесшая инсульт шесть лет назад, приняла участие в испытании и сказала: "Речь идет о свободе. Это вернуло мне мою свободу", сообщает BBC Technology. Технология тестируется в 19 отделениях NHS.
Discussion
AI Experts & Community
Be the first to comment