Французский технологический гигант Capgemini объявил о продаже своей американской дочерней компании Capgemini Government Solutions после давления, связанного с ее работой с Иммиграционной и таможенной службой (ICE), сообщает BBC Business. Это решение последовало за усилением контроля над методами ICE в Миннесоте, вызванным смертельными случаями стрельбы по гражданам США Рене Николь Гуд и Алексу Претти агентами пограничного патруля в Миннеаполисе.
Контракт между Capgemini Government Solutions и ICE включал в себя поиск местонахождения отдельных лиц, что вызвало критику со стороны французских законодателей, сообщает BBC Business. Усиление контроля над ICE последовало за протестами по всей территории США, связанными со смертью Гуд и Претти.
В других международных новостях: Мексика объявила о широком спектре тактик борьбы с промышленным загрязнением, сообщает The Guardian. Этому действию предшествовали расследования The Guardian, которые выявили высокий уровень загрязнения в районе вокруг завода по переработке токсичных отходов из США. Правительство Мексики наложило штрафы на завод в размере 4,8 миллиона долларов.
Тем временем Куба сталкивается с потенциальным кризисом, поскольку администрация Трампа усиливает давление на островное государство, сообщает The Guardian. Эксперты предупредили, что полное прекращение поставок будет катастрофическим для инфраструктуры Кубы, которая уже страдает от острой нехватки топлива. Хавьер Пенья и Исиль Рибас ждали у заправочной станции в Гаване с 6 утра из-за нехватки топлива.
В Вашингтоне министры из США, ЕС, Великобритании, Японии, Австралии и Новой Зеландии планируют встретиться для обсуждения стратегического альянса по критически важным минералам, сообщает The Guardian. Саммит рассматривается как попытка восстановить трансатлантические связи и снизить риски, связанные с Китаем. В обсуждениях примут участие около 20 стран, включая страны G7, и будут затронуты редкоземельные элементы, в том числе призывы к США гарантировать минимальную цену.
Asda, крупный ритейлер, изо всех сил пытается восстановить свои позиции на рынке, сообщает BBC Business. Эмма Симпсон, корреспондент BBC Business, отметила устойчивый поток покупателей в Crawley Asda, где местные жители, такие как Кэрол Стимпсон, считают его своим "магазином у дома". Джоанна Денч, еще одна местная покупательница, сказала, что посещает Crawley Asda из-за его разнообразия, включая одежду и блюда международной кухни.
Discussion
AI Experts & Community
Be the first to comment